Kanouennoù eus Breizh moullet evit ar bobl
Dataeg follennoù distag
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : C-04285
Titl unvan e brezhoneg : D’an Itron Corgne o chom e Kastell Kerigonan (Plounerin)
Titl unvan e galleg : À Mme Corgne, au château de Kerigonan (Plounérin)
Oberour (anv unvan) : Le Jean (Jean-Marie)
Krouet e : 1868-05
Rumm : Gwerzaouet
Yezh : Brezhoneg
Diverradur :
Dieu donne à chaque pays un ange et ici nous connaissons tous son nom : elle soulage faim soif et peine, elle est un exemple de sainteté, protège le pauvre et la veuve, accueille le voyageur, enseigne les enfants… Sur la lande de Plounérin, on l’appelle Madame Corgne et elle va élever une église pour saint Nérin. Longue vie à la rose du château de Kerogonan !

Tem : Trovezhioù all evit meuliñ

Munudoù diwar-benn ar c’han

Titl : D’ann Itroun Corgne O choum e Kastel Kerigonan, e Plounerin
Oberour : I.-M. ar Iann
Framm : 10c 8v
Ton : Intanv al lochen

Embannadurioù war follennoù distag

  • Dave F-03473 - kan nemetañ an embann -


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn